Translation of "i believe also" in Italian

Translations:

credo anche

How to use "i believe also" in sentences:

Yes, and I believe also... that evil is a force, a mighty force that is abroad in the world to take possession of men's souls, if they will allow it to.
Sì... sì. E credo anche che... il Male sia una forza, una grande forza che aleggia sul mondo, per impossessarsi delle anime degli uomini. Se glielo permettiamo.
I believe also that the perpetrator obtained the codes to the vault from Sir Milton's residence, most likely last Saturday evening during a party.
Credo anche che il colpevole abbia ottenuto i codici della cassaforte dalla residenza di Sir Milton, presumibilmente durante la sera dello scorso sabato, in occasione della festa.
And I believe also that such an alliance would be greatly to the benefit of this country.
Credo anche io che un patto di alleanza gioverebbe immensamente a questo paese.
For hikers or hunters, the Delta 8x56 is probably the best possible purchase in its price class and I believe also in the one immediately above it.
Per l’uso che ne fa l’escursionista o il cacciatore, verosimilmente questo binocoli rappresenta il miglior acquisto possibile nella sua classe di prezzo e credo anche in quella immediatamente superiore.
His school, which I am proud to represent, is one of the most important in Italy, and I believe also in the world.
La sua scuola, che sono orgogliosa di rappresentare, è una delle più importanti in Italia e credo anche nel mondo.
And I believe also that a well-coordinated nonviolent antiwar minority – of from two to five million, acting with the resources of truth and common sense on their side – can win.
E credo anche che una minoranza contro la guerra, ben coordinata e non violenta, può spuntarla. Dovrebbe raggruppare fra i due e i cinque milioni di persone, basandosi la loro azione sulle risorse di verità e di buon senso.
I'm off to see an individual who, I believe, also employed her services.
Mi recherò da una persona che credo l'abbia assunta per far uso dei suoi servizi.
I believe also that this important report should be adequately diffused in order to open a wide discussion and to stimulate the realization and co-sharing of good praxes and Home page
Penso inoltre che sia importante che questo lavoro possa essere adeguatamente diffuso per poter aprire un confronto su questi argomenti e poter stimolare l'attivazione di buone prassi.
I believe also that this is truly Thine own most pure Body, and that this is truly Thine own precious Blood.
Credo ancora che questo è veramente il tuo Corpo immacolato e questo è proprio il tuo Sangue prezioso.
But I believe also that it is related to this magnificent hall.
Ma credo anche che riguardi questa magnifica sala.
So there was definitely a lot of squirming by those guys but I believe also that it is reasonable to not remember specific emails from 4 years ago.
Perciò, sicuramente c'è stata molta agitazione da parte di queste persone, ma credo anche sia ragionevole non ricordare specifiche email di 4 anni fa.
I believe also that this kind of religiousness that is perceived during research is the only creative religious experience in our epoch.
Io credo inoltre che questo tipo di religiosità che si avverte nella ricerca sia l’unica esperienza religiosa creativa della nostra epoca.
He was so “crazy” that he produced my first (and I believe also unique) CD entitled “L’altro me”.
Era talmente “folle” che ha prodotto il mio primo (e credo anche unico) cd dal titolo “L’altro Me”.
I was on the boat with Esteban, a nice guy in his twenties I believe, also a native Costa Rican to the best of my knowledge and an avid surfer.
Ero in barca con Esteban, un ragazzo simpatico sui vent'anni credo, nativo del Costa Rica ed accanito surfista.
In his correspondence (and I believe also in some public acts), Javier Sicilia likes to recall a poem from Kavafis, especially a verse that says: “you need not fear Laestrygonians or Cyclops, nor the cholera of the angry Poseidon.”
Nella sua corrispondenza (e mi sembra in alcuni eventi pubblici), a Javier Sicilia piace ricordare un poema di Kavafis, in particolare il verso che dice: “Non devi temere né i lestrigoni né i ciclopi, né la collera dell’adirato Poseidón”.
So automation allows this separation and also allows -- in the case of driving, and I believe also in the future case of maths -- a democratized way of doing that.
L'automazione permette questa separazione e permette anche -- nel caso della guida, e secondo me anche per la matematica nel futuro -- un modo democratico di farlo.
I believe also, our generation, our relationship to satisfying what we want is far less tangible than any other previous generation.
Credo inoltre che la nostra generazione la nostra tendenza a soddisfare i nostri desideri sia molto meno tangibile che ogni altra delle precedenti generazioni.
4.7459101676941s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?